2012 m. gegužės 28 d., pirmadienis

Moki žodį

 
Rwhe (tsonga kalba, Pietų Afrika) - nugriūti girtam ir nuogam ant grindų ir užmigti.


侘 寂 (Wabi-Sabi) (japonų kalba) – grožio matymas netobulume.


Cafune (brazilijos portugalų) – švelniai braukti pirštais per mylimojo/mylimosios plaukus.


Mamihlapinatapai (jaganų kalba, Ugnies Žemė) – bežodis supratimas, kai žmonės apsikeičia žvilgsniais ir supranta, kad abu nori to paties.


バックシャン (bakku-shan)(japonų kalba) – kai mergina iš nugaros atrodo patraukli, o pamačius veidą išsigąsti.

2 komentarai:

  1. bakku-shan į rusų kalbą turbūt galima būtų išversti kaip "s zadu pionerka, s pereda - pensionerka" aka iš užpakalio pionierė, iš priekio pensininkė. :))
    moki žodį - žinai kelią. :)

    AtsakytiPanaikinti
    Atsakymai
    1. na, jei ji tikrai pensionerka, tuomet turi kuo didžiuotis. :)

      Panaikinti